35.魔力(1 / 2)

但连向来最看重礼仪的克l格尔斯伯爵也没有对阿特伍德粗俗的动作表示不满,他甚至还问阿特伍德是否还需要再来一点糖浆。

安妮默不作声地看着,心想阿特伍德即使长着一口龙牙,也迟早被糖浆给蛀烂。

不过现在阿特伍德的牙还很好,面对伯爵的好意,他连客气一下都没有,直接点了几个他觉得好喝的糖浆让再来一份。

安妮觉得阿特伍德当龙真是浪费了,他就应该当一只蜜蜂,每天都能泡在花蜜里。

一顿全是糖浆和花蜜的午餐吃完,下午裁缝要帮克罗尔定做一些合身的衣服和盔甲。

阿特伍德被伯爵盛情邀请去生产糖浆和花蜜的工坊参观,安妮也不用再看阿特伍德戏弄家里的骑士,选择回房间睡午觉。